首页 > 文章阅读

有道翻译怎么人工翻译?

发布时间:2025-05-15

有道翻译支持人工翻译服务,用户在App中选择“人工翻译”或“人工译文”入口,提交需翻译的内容,选择语种和服务类型后付款下单,由专业译员完成翻译并在指定时间内返回结果。

有道翻译人工翻译的服务入口

如何在App中找到人工翻译功能

通过首页菜单访问人工翻译入口: 打开有道翻译App后,在主界面底部或功能菜单中可找到“人工翻译”或“专业翻译”选项,图标通常以文件或耳机形象标识,点击后进入服务页面。
在翻译结果页进入人工服务通道: 用户在进行文字翻译后,部分页面会出现“人工润色”或“提交人工翻译”的按钮,系统自动推荐用户使用人工服务,特别是在识别到专业术语或长文本时更为明显。
搜索关键词快速定位功能模块: 如果界面复杂难以查找,可在App顶部或设置菜单中使用“人工翻译”关键词进行搜索,系统将直接跳转至相关服务页面,提高访问效率。

有道人工翻译支持的语种范围

主流语种全面覆盖: 有道人工翻译支持中英互译、中日互译、中韩互译等常见语种,满足大部分用户日常沟通、出国旅行和留学申请等基本需求,服务适配度较高。
支持多种小语种专业翻译: 除主流语种外,有道人工翻译还支持俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语等小语种服务,适用于涉外文件、公证材料、国际简历等翻译场景。
高端语种支持需定制化下单: 某些特殊语种如捷克语、芬兰语、希伯来语等,虽然不在常规下单列表中,但可通过企业定制或联系客服方式提出翻译需求,平台会安排专业译员人工处理。

有道翻译人工翻译的使用流程

提交翻译内容的操作步骤

进入人工翻译页面选择服务类型: 打开有道翻译App,点击“人工翻译”功能入口后,用户可在页面中选择所需的服务类型,如普通文本翻译、证件翻译、合同翻译等,根据不同用途点击对应分类进入下一步操作。
上传或粘贴待翻译内容: 系统支持文字粘贴、文件上传、图片识别等多种提交方式,用户可根据需求上传WordPDF、图片或直接输入文本内容。上传完成后还可添加备注,说明内容用途或术语偏好。
选择语种及下单确认: 内容上传后,用户需选择源语言和目标语言,例如“中文翻译成英文”。接着可选择翻译质量标准(标准、专业、母语润色),系统会自动计算价格并进入确认订单页面。

人工翻译订单的付款方式

支持微信和支付宝支付: 用户在确认订单后可选择常用支付方式,包括微信支付和支付宝,这两种方式到账速度快,支付界面在App内跳转顺畅,使用体验良好。
部分版本支持网易支付账号余额: 登录有道账户后,若账户中有网易支付余额,也可使用该方式付款。此功能适用于长期用户或企业客户,可统一管理消费记录和订单明细。
支付完成后系统自动进入排队翻译: 付款完成后,订单将立即进入“翻译中”状态。系统会将任务分配至对应语种与专业领域的译员,用户可在“我的订单”中查看翻译进度和预计完成时间,流程清晰明了,支持实时跟踪。

有道翻译人工翻译的服务类型

普通文本与专业文件的区分

普通文本适用于日常翻译需求: 普通文本翻译服务主要针对日常用语、邮件往来、旅游交流、社交信息等,语言结构简单、术语使用较少,翻译速度较快、价格也相对较低,适合个人用户或基础沟通场景。
专业文件需匹配领域译员处理: 专业文件翻译涵盖法律、医学、金融、科技、工程、教育等多个细分领域,内容要求术语准确、表达严谨。有道翻译会为该类订单匹配具备相关背景的专业译员,确保内容质量。
格式化要求决定服务等级差异: 专业文件通常涉及排版格式、图表翻译、合同术语处理等细节,服务过程中可能需与译员沟通修改。有道人工翻译平台会提供预览与二次校对支持,满足文档精度与完整性需求。

同声传译与会议翻译是否支持

平台支持定制化口译服务: 除文字翻译外,有道翻译还支持同声传译、交替传译、陪同口译等服务类型,适用于会议、商务谈判、展会解说等多语场景,但此类服务需通过人工客服或企业通道预约。
会议口译需提前预约安排译员: 用户如需进行大型会议或培训类翻译服务,需提前至少1—3个工作日预约,平台将安排具备同传资质的译员参与,可根据场地、时间和语种定制服务内容与报价。
适用于远程或线下多种形式: 有道翻译支持远程在线口译(通过电话或视频)和线下现场口译两种形式,满足不同客户对时效性和服务形式的需求,尤其适合跨境视频会议和现场讲座活动。

有道翻译人工翻译的价格标准

不同语种的收费标准参考

中英互译为基础定价语种: 在所有语种中,中英互译属于最常见的翻译组合,价格相对亲民,一般按每百字计价,标准服务起步价通常在30元至50元之间,适合普通文本和基础文件翻译需求。
小语种价格略高于主流语种: 法语、德语、日语、韩语、西班牙语等非通用语种,因译员资源较少,收费标准普遍高于中英文翻译,起步价每百字约为50至80元,复杂领域如法律或技术类文本价格更高。
稀有语种和双向翻译价格最高: 阿拉伯语、捷克语、泰语、印地语等稀有语种翻译价格更高,特别是小语种之间(如俄语译西班牙语)进行双向翻译时,通常按高阶定制标准计价,可能超过100元/百字。

价格是否与翻译字数有关

人工翻译按字数计费为主: 有道翻译的人工服务普遍采用按原文字符数计费的方式。翻译字数越多,订单总金额越高,但部分服务在大字数基础上可能给予折扣优惠,适合批量文本提交。
最低起订字数设有门槛: 即使翻译内容仅为几十个字,系统也会设定最低起订价,保障译员服务价值。例如中英互译可能最低收费为30元,即便字数不满百字,仍按起步价结算。
特殊稿件可能产生附加费用: 如遇排版复杂、含图表、表格嵌入或需专业润色的文件,平台可能会收取额外加工费用,客户在提交订单前可查看详细报价说明,确保服务内容和价格一目了然。

有道翻译人工翻译的交付时间

翻译完成的平均时效是多少

常规订单平均时效为12至48小时: 有道翻译的人工翻译服务通常根据文本长度与难度分配处理时间,普通文本如日常对话、邮件内容,交付时效一般在12小时以内;中等长度的专业文本约在24至48小时完成。
专业类文件处理时间相对较长: 医学、法律、技术等专业性较强的文档需分配特定译员,翻译后还需校对与润色,因此交付周期可能延长至3个工作日左右,特别是多语种对照稿件处理较为复杂。
大文件或批量翻译另行约定周期: 如需翻译的文本量超过1万字或涉及多个语种组合,系统会提供人工客服协助进行周期评估,一般按阶段分批交付,确保质量与时效兼顾。

是否支持加急翻译服务

支持加急服务需额外付费申请: 用户在提交翻译订单时可选择“加急服务”选项,系统将优先安排译员处理,加急服务通常可将交付时间缩短至6至12小时内,费用会相应增加10%至50%。
加急翻译适用于短文本与关键文档: 加急服务主要适用于简历、申请信、证书、合同节选等内容简洁但对时效要求高的文本,可确保在短时间内高质量交付。复杂文档仍建议预留合理周期。
是否可加急由平台评估决定: 对于每一笔订单是否可加急,需由平台根据译员资源和当前工作量综合判断,若加急请求被接受,系统将实时更新预计完成时间,用户可通过“订单详情”跟踪进度变化。

有道翻译的人工翻译入口在哪里?

打开有道翻译App,在首页功能菜单或翻译结果页面可找到“人工翻译”或“专业翻译”入口,点击后即可进入下单流程页面提交需求。

人工翻译支持哪些语种互译?

有道人工翻译支持中英、中日、中韩、法语、德语、西班牙语、俄语等主流语种,还支持部分小语种,具体支持情况可在下单时选择语种进行确认。

人工翻译大概要多久完成?

普通文本翻译平均12至24小时内交付,专业文件或多语种项目可能需要2至3个工作日。加急订单可缩短至6小时内,时效视文本难度与翻译量而定。